8 DE AGOSTO DE 1897 - RIO DE JANEIRO: TOUREIROS ESPANHÓIS SALVAM A TOURADA (na imprensa brasileira)



Biblioteca nacional do Brasil


Tauromachia

A tourada de hontem não nos deixou a impressão das anteriores; bem infelizes estiveram todos os destemidos toureiros, á excepção de Chicorrito e Morenito, que foram os que salvaram o dia.

Não se entende, porém, a infelicidade com os distinctos cavalleiros Tinoco e José Bento (de Araújo), que, como sempre, se sairam galhardamente.

Pai Paulino e sua troupe, com a novidade apresentada do naufragio de uma fragata em terra, colheram os applausos costumados, sobresaindo entre elles, Pai Antonio, que fez uma péga soberba.

Dissemos hontem que não regateariamos applausos a Chicorrito, se elle não fizesse feio. Applaudimol-o na praça e ainda d'aqui, deste canto de columna, enviamos-lhe sincera felicitação pela sorte e arte com que lidou o excelente touro que lhe coube. Continue assim, e deixara de ser o "Senhor dos Passos", como o chamam.

A dengosa mulata velha (Morenito) deu sorte e esteve feliz, satisfazendo assim a Tinoco, que bastante se empenhou para que fosse supplantado, se bem que pela primeira vez e talvez ultima, el Gordito, que, com pezar o dizemos, esteve infeliz. Não se achava disposto hontem o distincto artista, e foi essa, sem duvida, a causa do seu caiporismo.

Jacaré tambem ganhou seus applausos, e bem merecidos.

Os demais, como sempre, muito desazados.

Que domingo estejam os toureiros mais felizes, são os nossos desejos.

In O PAIZ, Rio de Janeiro - 9 de Agosto de 1897

8 DE NOVEMBRO DE 1891 - PARIS: FIM DA TEMPORADA E BENEFÍCIO DO CAVALEIRO JOSÉ BENTO DE ARAÚJO (na imprensa francesa)

 

Bibliothèque nationale de France


FOYERS ET COULISSES

Demain dimanche, à deux heures et demie, 26ème et dernière course de taureaux aux arènes de la rue Pergolèse. 

Cette course, donnée au bénéfice de José Bento de Araujo, le brillant caballero en plaza, promet d'être des plus intéressantes. Mlle Maria Gentis, la caballera, y prêtera son gracieux concours, ainsi qu'un toréador célèbre qui, se trouvant dans la salle comme simples spectateur, descendra dans l'arène et mettra des banderilles à un taureau.

Au programme également Valentin Martin, José Ruiz (Joseito) et leurs cuadrillas et les picadores.

José Bento de Araujo, pour remercier la presse parisienne du bienveillant accueil qu'elle lui a fait depuis le commencement de la saison, lui dédiera un des taureaux, qu'il piquera seulement avec des banderilles très courtes.

La salle sera chauffée.

Pédrille.

In LE PETIT JOURNAL, Paris - 7 de Novembro de 1891

8 DE AGOSTO DE 1880 - MADRID: CORRIDA DE NOVILHOS COM O CAVALEIRO JOSÉ BENTO DE ARAÚJO (na imprensa espanhola)

 

Biblioteca nacional de España


BOLETÍN DE TEATROS

FUNCIONES PARA HOY

PLAZA DE TOROS - A las 5 1/2 corrida extraordinaria de novillos con cuatro toros, dos de ellos serán embolados y rejoneados á la portuguesa por el célebre caballero D. José Bento d'Araujo.

In LA CORRESPONDENCIA DE ESPAÑA, Madrid - 8 de Agosto de 1880

8 DE NOVEMBRO DE 1891 - PARIS: ÚLTIMA CORRIDA DA TEMPORADA E BENEFÍCIO DO CAVALEIRO JOSÉ BENTO DE ARAÚJO (na imprensa francesa)



Bibliothèque nationale de France


COURRIER DES THÉATRES

Aujourd'hui, à deux heures et demie, vingt-sixième et dernière grande course de taureaux au bénéfice de José Bento de Araujo, le brillant caballero en Plaza.

Au programme: Mlle Maria Gentis, Valentin Martin, José Ruiz, José Bento de Araujo et les picadores.

La salle sera chauffée.

In LE PETIT PARISIEN, Paris - 9 de Novembro de 1891

23 DE AGOSTO DE 1880 - MADRID: RELATO DE UMA CORRIDA EM BENEFÍCIO DO CAVALEIRO JOSÉ BENTO DE ARAÚJO (na imprensa espanhola)



Biblioteca nacional de España


SECCION DE TAUROMÁQUIA

Quinta novillada celebrada en Madrid el lunes 23 de Agosto de 1880.

Presidencia del Sr. Lopez Dávila.

Tuvo lugar esta á beneficio del rejoneador portugués D. José Bento de Araujo. En ella habian de correrse dos toros de puntas, que debian ser toreados por la cuadrilla contratada al efecto y otros dos embolados destinados á la suerte portuguesa que ejecutaria el beneficiado, siendo los mencionados cuatro toros pertenecientes á la ganadería de D. José Garin, vecino de Salamanca, cuyos bichos usan distintivo verde y amarillo.

Seis novillos para que los corriesen los aficionados debian terminar el espectáculo.

A las cuatro y media, hora prefijada en los carteles, dióse principio á la fiesta haciendo el paseo la cuadrilla de lidiadores á cuyo frente iban Mateito y Valladolid, y colocados en sus puestos respectivos ginetes y peones, dióse suelta al primero de la tarde, que desde que salió al circo demostró tendencias á la huida. Llamábase Capuchino y era negro, mohino, aunque liston y corni abierto. Dos veces se arrimó al Gos con poca voluntad, tomando la huida pegado á las tablas. Mateito le dió tres verónicas, marchándosele el toro del capote, pero algo crecido, acercándose despues con alguna voluntad tres veces al Sastre y una á Manitas, sin hacer experimentar á ninguno de los picadores mencionados avería alguna.

Un par al cuarteo tras una salida y otro desigual á la media vuelta saliendo tambien en falso le colgó Manolin, y su compa-nero Eusebio cumplió con uno cuarteando desigual, con lo que pasó á manos de Mateito que, vestido de azul celeste y plata, cumplió con la presidencia y se encaminó hácia Capuchino, á quien despachó medante la siguiente faena:

Dos pases naturales, colándosele el toro en uno, dos de telon, uno cambiado y seis con la derecha, siendo desarmado en el quinto, un pinchazo bajo, una estocada muy atravesada y delantera, y por último una baja arrancando.

El toro intentó varias veces saltar la valla sin conseguirlo.

Enmanguetado era el segundo, de color negro, bragado y de nombre Saltador. Antes de salir el toro, el caballero (José) Bento (de Araújo) hizo el paseo y saludó, montando el brioso caballo alazan que en las anteriores tardes ha sacado al paseo.

En el primer rejon intentó la porta-gayola, pero no clavó. Mateito fué revolcado por el cornúpeto sin recibir lesión afortunadamente, y en otra ocasión fué á saltar tras él toro, pero se pegó este contra las tablas y cayó á la arena rodando del golpe.

Pocos fueron los rejones que (José) Bento (de Araújo) pudo clavar á este bicho, que como el anterior se manifestó bastante huido; así es que despues de pasarse varias veces sin resultado, clavóle uno bueno cuarteando y otro que agarró poco, en la misma forma. Viendo que el toro no hacía dióse por terminada la primera parte y empezó la segunda, encomendada á Valladolid, quien vestía trage morado con plata y despues de brindar como de costumbre, pasó á Saltador con seis naturales, tres de telon, uno de pecho y seis con la derecha, matizando la brega con una contraria arrancando, un pinchazo bajo en la misma suerte, otro alto saliendo embrocado y de huida, y por fin una contaria, delantera y tendida á paso de banderillas. Intentó una vez el descabello, y como no lo consiguiese y el toro se echase, se encargó de rematarlo Pulguita, que acertó al segundo golpe.

El bicho que acabamos de reseñar saltó por el tendido número 9, por la puerta fingida y por número 10. Valladolid le capeó con dos verónicas y Mateito con otras dos.

Cariñoso era el tercero, negro zaino, caido de asta y algo apretado. Un solo encontron tuvo con el Sastre, á quien derribó y mató el caballo. Al quite Mateito, siendo aplaudido. Con el Gos se encontró dos veces, cayendo en la primera casi encima del toro, pero recuperando su posición sobre la silla, y sin más pasó á banderillas del bicho, pues queria poco las varas y habia vuelto ya una vez la cara. Villaverde dejó sobre el morrillo de Cariñoso un par cuarteando regular y otro en la misma suerte bajo, y Pulguita uno cuarteando bueno, y medio de relance, tambien bien colocado.

Mateito empleó para la muerte del bicho cinco pases naturales, seis con la derecha, media estocada alta á paso de banderillas, siendo desarmado, y un mete y saca bajo en la misma suerte.

El puntillero á la primera.

El toro durante la lidia saltó por el tendido 9 y por el 1, y al salir del callejon intentó saltar por la media puerta de arrastre que incomunicaba el paso de entre barreras. Mateito le habia dado cuatro verónicas y una de farol regulares.

El cuarto bicho era negro mulato, rebarbo, aparejado y bragao, mosqueado; su nombre Barraco. El caballero (José) Bento (de Araújo) intentó el primer rejon á porta-gayola y no clavó; despues colocó dos cuarteando y uno bueno á la carrera, siendo aplaudido. El toro hacía poco por el caballo y (José) Bento (de Araújo) se pasó seis veces sin clavar.

Variándose de suerte, empuñó los trastos nuevamente Valladolid, quien llegado á jurisdiccion pasó al enmanguetado toro con tres naturales, colándosele en uno, dos con la derecha y un cambio, quedándose en el centro de la suerte y rodando por el suelo á impulsos de la cabezada que le admistró el burel; terminando la faena con un golletazo á paso de banderillas, saliendo desarmado.

El puntillero á la primera.

Este toro saltó una vez por el tendido 7 y otra por la puerta de Madrid.

Antes de terminar consignaremos que Mateito, Valladolid y demás cuadrilla sacaban faja y corbata negras en señal de luto por la desgraciada muerte de Nicolás Fuertes el Pollo.

La función terminó con los novillos corridos por los aficionados, notándose pocos de estos en el redondel y proporcionando aquellos soberbios tumbos á los aficionados prácticos al arte de Montes.

En resúmen: los toros blandos y huidos; los chicos con buenos deseos; el beneficiado trabajador; la presidencia bien; lo demás por lo mediano.

In BOLETÍN DE LOTERÍAS Y DE TOROS, Madrid - 30 de Agosto de 1880

26 DE JULHO DE 1891 - PARIS: DESPEDIDA DOS TOUREIROS FRANCESES NAS ARENAS DO BOIS DE BOULOGNE (na imprensa francesa)



Bibliothèque nationale de France


COURRIER DES THÉATRES

Décidément les courses de taureaux passionnent les Parisiens.

Hier, pour les adieux du Mateito et des Landais, les arènes étaient combles; on a fait de longues ovations au sympathique chef de cuadrille et à nos compatriotes.

Gros succès également pour Mlle Gentis, plus fêtée que jamais, pour (José) Bento de Araujo, V. Martin et les picadores.

Georges Boyer.

In LE FIGARO, Paris - 27 de Julho de 1891

30 DE JUNHO DE 1892 - PARIS: SEGUNDA CORRIDA DA TEMPORADA NAS ARENAS DO BOIS DE BOULOGNE (na imprensa francesa)



Bibliothèque nationale de France

FOYERS ET COULISSES

Aujourd'hui, à trois heures, deuxième grande course de taureaux aux Arènes de la rue Pergolèse. Au programme: Mlle Maria Gentis, José Bento de Araujo, caballeros en plaza; Angel Pastor et sa cuadrilla; Le Pouly et son quadrille; les picadores.

Pédrille.

In LE PETIT JOURNAL, 30 de Junho de 1892 

8 DE NOVEMBRO DE 1891 - PARIS: ÚLTIMA TOURADA DA TEMPORADA E BENEFÍCIO DO CAVALEIRO JOSÉ BENTO DE ARAÚJO (na imprensa francesa)



Bibliothèque nationale de France


FOYERS ET COULISSES

La Plaza de Toros a fermé ses portes hier jusqu'à la saison prochaine. La dernière course a été des plus intéressantes. Elle a été donnée au bénéfice de José Bento de Araujo, le caballero en plaza, avec le gracieux concours de Mlle Maria Gentis, de Valentin Martin, José Ruiz et les picadores. Tous ont fait merveille et ont obtenu un succès mérité.

José Bento (de Araújo), pour remercier la presse parisienne du bon accueil qu'elle lui a toujours réservé, lui a dédié le cinquième taureau qu'il a piqué seulement avec des banderilles très courtes.

Un toréador célèbre, qui se trouvait là comme simple spectateur, est descendu dans l'arène et a piqué un taureau avec grâce et adresse. Il a été également très fêté. En somme, charmante journée et fructueuse recette. L'administration a l'intention de donner cet hiver quelques courses purement françaises.

Pédrille.

In LE PETIT JOURNAL, Paris - 9 de Novembro de 1891

4 DE SETEMBRO DE 1892 - PARIS: ARENAS DO BOIS DE BOULOGNE COM PROGRAMA COMPLETAMENTE RENOVADO (na imprensa francesa)

 

Bibliothèque nationale de France


COURRIER DES THÉATRES

Aujourd'hui, les arènes de la rue Pergolèse renouvellent complètement leur programme.

Courses espagnoles. - Remigio Frutos (Ojitos) et sa cuadrilla; José Martinez (Pito), Raphael Lorens, Branlis, Angel Adrada, banderillos; les picadores Baulero, Manuel Sanchez et Niquet.

Courses provençales. - Marius Monnier et son quadrille (écarteurs, sauteurs).

José Bento de Araujo, cavalier en Plaza.

Georges Boyer.

In LE FIGARO, Paris - 4 de Setembro de 1892

5 DE SETEMBRO DE 1880 - LISBOA: UMA CORRIDA EXCELENTE NA PRAÇA DE TOUROS DE SANT'ANNA (na imprensa espanhola)

 

Biblioteca nacional de España


TOROS EN LISBOA

El domingo 5 de Setiembre de 1880, á las cuatro y media de la tarde y á benefecio de Manuel Vasquez y José Ruso, se lidiaron trece toros pertenecientes á la acreditada ganadería de José Joaquin Irango Cañas (el Carracero), siendo caballeros en plaza José María Montero y José Bento (de) Araujo, y benderilleros José Peixiño, Sanchez, Calabaza, Rafael Peixiño, Saldiva y Antonio Santareno.

1.º Negro, liston, bravo y de muchos piés. El caballero Casimiro María Montero le puso seis rejoncillos, siendo muy aplaudido. Sancho le dió seis verónicas; palmas, flores y puros.

2.º Negro, bragado, cornialto y bravo. Entre José Peixiño y Sancho le pusieron seis pares por mitad y Peixiño le dió seis lances de capa y dos navarras, siendo muy aplaudido.

3.º Negro, albardao, cornialto y bravo. Zaldibar y Calabaza le pusieron por mitad siete pares al cuarteo y Calabaza le dió varios lances de capa que fueron aplaudidos.

4.º Negro, careto, corniabierto y bravo. Peixiño le colocó cinco pares al cuarteo, de frente y al sesgo; tomó el capote y le dió cuatro verónicas y tres navarras. Palmas, puros y varios ramos de flores.

5.º Verdugo en colorado, bien armado y bravo. El caballero (José) Bento (de) Araujo le puso seis rejoncillos bien puestos por todo lo alto y Calabaza le dió varios lances de capa. El caballero fué aplaudido.

6.º Negro, liston y corniabierto. Calabaza y Santareno le colocaron cinco pares, tres al cuarteo y dos de sobaquillo.

7.º Negro, careto, bien armado, bravo y boyante. Peixiño le colocó seis pares al cuarteo de frente y dos pares dando el quiebro; tomó el capote y le dió cuatro verónicas y tres navarras, siendo muy aplaudido y diéronle una corona.

8.º Negro, liston, bien armado y bravo. El caballero José María Montero le colocó seis rejoncillos bien puestos en su sitio, siendo muy aplaudido; Sancho le dió seis verónicas y tres navarras buenas, siendo muy aplaudido.

9.º Castaño y bragado, cornigacho, abanto y bravo. Calabaza le colocó seis pares aprovechando la puerta de gayola; tomó el capote y le dió varios lances de capa y cuatro navarras, siendo aplaudido.

10.º Negro, albardao, liston y cortando mucho el terreno. El beneficiado José Ruso le puso tres rejoncillos.

11.º Negro, bragado y liston. peixiño y Sancho le colocaron ocho pares al cuarteo, sesgo y de frente. Sancho le dió seis verónicas y cuatro navarras, siendo muy aplaudidos Peixiño y Sancho; fué el toro de la corrida.

12.º Verdugo en negro, bravo y bien armado. El caballero (José) Bento (de) Araujo le colocó ocho rejoncillos bien puestos, siendo cuatro al sesgo. Palmas y chavutos que son puros. 

13.º Para todos los banderilleros, poniendo un par cada uno; estaba oscureciendo.

Resúmen.

La corrida buena.

Los toros cumplieron como buenos.

Los caballeros (José) Bento (de Araújo) y Monteros trabajaron mucho y estuvieron muy bien.

Los banderilleros pusieron buenos pares, distinguiéndose Peixiño y Sancho.

La entrada buena.

El corresponsal.

In BOLETÍN DE LOTERÍAS Y DE TOROS, Madrid - 11 de Abril de 1881

27 DE JUNHO DE 1897 - RIO DE JANEIRO: OITAVA CORRIDA DA TEMPORADA NA PRAÇA DO BOULEVARD (na imprensa brasileira)

 

Biblioteca nacional do Brasil


Tauromachia

Mais uma excellente tourada nos promette para hoje a empreza da praça do Boulevard.

8ª corrida é a que vamos assistir, composta de cinco touros portuguezes e dois nacionaes lidados pelos arrojados cavalleiros Alfredo Tinoco e José Bento (de Araújo), acompanhados da invejavel cuadrilla.

Farão sua estréa Pai Paulino e sua troupe, que lidarão o 7º touro.

Se não chover, parece-nos que teremos uma bella festa.

In O PAIZ. Rio de Janeiro - 27 de Junho de 1897

19 DE MARÇO DE 1909 - LISBOA: A PRIMEIRA CORRIDA DA TEMPORADA (na imprensa espanhola)

 

Biblioteca nacional de España


Desde Lisboa

CAMPO PEQUEÑO

Inauguración de la temporada de 1909. - Otras noticias.

La nueva empresa de nuestro circo, Baptista y Lacerda, anunció que inauguraría la temporada el día de San José, con el espada cordobés Manolete; pero el tiempo, siempre lluvioso,  no lo permitió hasta el día 28, que, aunque no bueno, la efectuó con los mismos elementos y el espada madrileño Juan Sal (Salerí).

Pero, decididamente, el tiempo no está para estos divertimientos, que necesitan sol y moscas, y como el día apareció con mala cara, resultó que la primera corrida de la temporada no tuviera aquel entusiasmo que acostumbra tener tan viril espectáculo.

La concurrencia era diminuta, pues estábamos como en familia, y de ahí no es de extrañar que el espectáculo resultara monotono y triste, y si no hubiera sido por el trabajo primoroso del espada madrileño, que fue el que nos animó, lo restante, tanto los caballeros como los banderilleros, poca brillantez dieron á la función.

Los toros lidiados, que pertenecían á la ganadería de Emilio Infante, estaban bien presentados de carnes, pero la mayoria dieron poco de sí, á excepción del octavo y noveno, que cumplieron, y del segundo, cuarto y quinto, que fueron regulares.

Los rejoneadores José Bento (de Araújo) y Manuel Casimiro, dieron poco lucimiento á su trabajo, á no ser alguna que otra farpa bien colocada, que la concurrencia aplaudió para calentar las manos, porque la tarde estaba fría.

De la infantería portuguesa, sólo hubo alguna que otra banderilla, puestas por Teodoro y Cadete, y un soberano par á la gayola, puesto por Antonio Trujillo (Malagueño), que fué aplaudido debidamente.

Alfredo dos Santos, uno de los nuevos, pero con mucha afición y valentía, dió un cambio de rodillas bueno. Al entrar á banderillear el tercero, fué volteado sin consecuencias.

Consignado esto, pasemos á ocuparnos del espada madrileño Salerí, que fué el que animó la función.

Salerí es un torero fino, sereno y elegante. Banderilleó el quinto y noveno toros, dejando superiores pares, principalmente uno al cambio, que ni Fuentes lo colocaría mejor, oyendo una gran ovación.

Con el trapo rojo hizo faenas primorosas, cargando la suerte, ciñendose, todo ello ejecutado con elegancia y arte, arrancando aplausos justificados de la concurrencia.

Lanceó bien de capa alargando los brazos bien, ayudó también á los portugueses con eficacia, por lo cual se ganó la mar de aplausos. En una palabra: Salerí tuvo una buena tarde en Lisboa, y tengo la seguridad que vendrá más veces este año á torear á Campo Pequeño.

La corrida fué bien dirigida por el concienzudo aficionado Sr. Jayme Henriques, y asistió á todo el espectáculo el hermano del Rey, Sr. D. Alfonso, que aplaudió mucho las faenas del espada madrileño.

Este es, en resumen, lo que fué la primera corrida de la temporada, que fué también amenizada con alguna lluvia, que obligó á los espectadores á que tuvieran que abrir los paraguas algunas veces.

MANUEL J. GÓMEZ

In EL TOREO, Madrid - 13 de Abril de 1909

25 DE OUTUBRO DE 1891 - PARIS: 23ª CORRIDA NAS ARENAS DO BOIS DE BOULOGNE (na imprensa francesa)

 

Bibliothèque nationale de France


COURRIER DES THÉATRES

Aujourd'hui, à 2 heures et demie, 23ème course de taureaux aux arènes de la rue Pergolèse.

Au programme:

Valentin Martin, José Ruiz (Joseito) et leurs cuadrillas; José Bento de Araujo, caballero en plaza, et les picadores.

Ainsi que nous l'avons dit, cette course est l'une des dernières de la saison.

Les retardataires feront bien de se hâter.

Georges Boyer.

In Le Figaro, Paris - 25 de Outubro de 1891

5 DE SETEMBRO DE 1897 - RIO DE JANEIRO: O CAVALEIRO JOSÉ BENTO DE ARAÚJO DEDICA TOURADA À IMPRENSA FLUMINENSE (na imprensa brasileira)

 

Biblioteca nacional do Brasil


ARTES E ARTISTAS

Recebemos hontem a visita do notavel artista tauromachico José Bento de Araujo, que nos communicou ter offerecido á imprensa fluminense a sua festa, que se realizará depois de amanhã.

Agradecendo, pela parte que nos toca, a amabilidade do artista, fazemos votos para que a tourada de domingo tenha o brilhantismo que merece.

In O PAIZ, Rio de Janeiro - 3 de Setembro de 1897