6 DE SETEMBRO DE 1892 - PARIS: 21.ª TOURADA «INTERESSANTE E FÉRTIL EM EMOÇÕES»...

 


Bibliothèque nationale de France

THÉATRES

            Les aficionados étaient plus nombreux que jamais, hier, aux arènes de la rue Pergolèse.

            La direction, en renouvelant entièrement son programme, nous a mis à même d’apprécier des talents que nous ne connaissions pas encore à Paris. Remigio Frutos et sa cuadrille, parmi laquelle le banderillo (NOTA: banderillero) Angel Andrada (NOTA: Adrada) est particulièrement brillant, ont combattu avec maestria des taureaux difficiles. Les picadores, toujours très aimés du public parisien, ainsi que le brillant caballero en plaza José Bento d’Araujo, se sont montrés dignes du succès qui leur a été prodigué et se sont surpassés. les courses provençales ont retrouvé leur succès avec Marius Monnier, de Marseille ; et son quadrille, qui sont de première force dans le saut à la perche, la pose des cocardes et la lutte corps à corps avec le taureau.

            En somme, course très intéressante et fertile en émotions. Jeudi prochain, vingt-deuxiéme course.

In L’ÉCLAIR, Paris - 7 de Setembro de 1892

4 DE JUNHO DE 1891 - PARIS: TERCEIRA CORRIDA E ESTREIA DO CAVALEIRO JOSÉ BENTO DE ARAÚJO

 


Bibliothèque nationale de France

SPECTACLES ET CONCERTS

            Aujourd’hui jeudi, troisième grande course aux arènes de la rue Pergolése.

            Débuts d’un nouveau Cavalier en Plaza, le célèbre José Bento de Araujo, Valentin Martin, José Ruiz et les picadores.

In L’OBSERVATEUR FRANÇAIS, Paris - 5 de Junho de 1891

5 DE JULHO DE 1891 - PARIS: CAVALEIROS BRILHANTES...

 


Bibliothèque nationale de France

THÉATRES ET CONCERTS

            Hier, à la Gran Plaza, septième corrida.

            Sans contredit, cette course est une des plus brillantes qui aient été données.

            En dehors des attractions ordinaires que fournissaient la présence de Valentin Martin, le Mateїto, les toréadors landais et les picadores, tous trés fêtés, il faut citer comme le «great event» de la journée, l’apparition de Mlle Gentis, l’écuyère de haute école qui vient d’accomplir un véritable tour de force.

            La première, elle a combattu le taureau, et avec une hardiesse telle, qu’elle a été longuement acclamée et couverte de fleurs.

            L’habile cavalier (José) Bento de Araujo a partagé le triomphe de la charmante écuyère.

VICTOR ROGER.



In LA FRANCE, Paris - 7 de Julho de 1891


2 DE AGOSTO DE 1891 - PARIS: UMA BOA TOURADA NA PRAÇA DO BOIS DE BOULOGNE

 



SPECTACLES ET CONCERTS

            Très brillants, les débuts de Lesaca et du Pouly, dimanche dernier, à la Plaza. Le nouveau matador a été très fêté. ainsi que le quadrille provençal de Beaucaire.

            Gros succès aussi pour Valentin Martin, Mlle Gentis et le cavalier José-Bento de Araujo, les picadores et l’amateur français qui pique le taureau à la mexicaine.


In LE RÉVEIL, PARIS - 7 de Agosto de 1891

24 DE AGOSTO DE 1913 - FARO: TOURADA COM ARTISTAS QUE ACTUAM NA PRAÇA DO CAMPO PEQUENO

 


Hemeroteca Digital da CML

TOURADA

                Estão-se fazendo os necessarios preparativos para a tourada que está despertando entusiasmo e que ha de ter logar na praça desta cidade no proximo dia 24, em que tomam parte o cavaleiro José Bento de Araujo e os principaes artistas do Campo Pequeno.

                O curro é tirado nas manadas do abastado lavrador Luis Patricio, de Coruche.

                Os cartazes que são muito vistosos serão amanhã afixados em todas as terras da provincia.


In O ALGARVE, Faro - 17 de Agosto de 1913

16 - 17 DE AGOSTO DE 1891 - PARIS: UMA TOURADA SEM SURPRESAS...

 



COURRIER DES THÉATRES

Très brillante reprise des courses hier à la Gran plaza.

Excellents débuts des matadores Remundo Hierio et Ojeda. Belles passes de V. Martin et J. Bento de Araujo. Gros succès pour le Pouly, les picadores et l’amateur français.

Aujourd’hui, à trois heures, même programme.

Jean Baudry.


In L’ÉVÉNEMENT, Paris - 17 de Agosto de 1891

29 DE JUNHO DE 1891 - PARIS: A SEGUNDA TOURADA DA TEMPORADA

 



FOYERS ET COULISSES

Aujourd’hui, à trois heures, deuxième grande course de taureaux aux Arènes de la rue Pergolèse. Au programme : Mlle Maria Gentis, Jose Bento de Araujo, caballeros en plaza ; Angel Pastor et sa cuadrilla; Le Pouly et son quadrille ; les picadores.

Pédrille.

Bibliothèque nationale de France

In LE PETIT JOURNAL, Paris - 30 de Junho de 1891

4 DE JUNHO DE 1891 - PARIS: ESTREIA DO CAVALEIRO JOSÉ BENTO DE ARAÚJO NA PRAÇA DO BOIS DE BOULOGNE


 


Bibliothèque nationale de France

THÉATRES

À trois heures, aujourd’hui, 3ème grande course aux arènes de la rue Pergolèse. Débuts d’un nouveau cavalier en plaza, le célèbre José Bento de Aranjo (NOTA : Araújo), Valentin Martin (NOTA : Valentín Martín), José Ruiz (NOTA : JOSEITO) et les picadores.

PAUL DORIA


Biblioteca nacional de España
VALENTÍN MARTÍN
Revista "LA LIDIA", Madrid

Biblioteca nacional de España
Revista "EL ARTE DE LOS TOROS", Madrid

In LE CONSTITUTIONNEL, Paris - 5 de Junho de 1891

1 DE AGOSTO DE 1880 - MADRID: INÍCIO DAS ‘NOVILHADAS’ AO DOMINGO

 


Biblioteca nacional de España

GACETILLAS

Durante la canícula la empresa de la plaza de Toros regularizará los espectáculos taurinos celebrando todos los domingos novilladas, en las cuales se lidiarán toros de puntas procedentes de las más acreditadas ganaderías. Las reses serán estoqueadas por Lagartija, Joseito, El Ostion, Mateito, El Manchao y Santitos. Tomarán además parte en las novilladas, el célebre rejoneador portugués José Brito (NOTA: Bento) d’Araujo que montará sus magníficos caballos, y tres saltadores landeses que seguramente llamarán la atencion de un modo extraordinario.

In EL TIEMPO, Madrid - 27 de Julho de 1880

12 DE JUNHO DE 1910 - LISBOA: UM BENEFÍCIO...

 


Biblioteca nacional de España

LAS CORRIDAS DE AYER

LISBOA 12

    Los toros jugados esta tarde en la plaza de Campo Pequenho, (NOTA: Campo Pequenoen la corrida celebrada á beneficio del celébre rejoneador caballero (José) Bento D’Araujo, resultaron de mucho poder, aunque blandos.

    Bienvenida banderilleó y toreó de muleta, siendo ovacionado. Para mañana se preparan muchos aficionados de aquí á trasladarse á Villafranca de Sira (NOTA: Vila Franca de Xira), en donde se celebrará una corrida, tomando parte en ella el diestro sevillano Manuel Mejías.

In ESPAÑA NUEVA, Madrid - 13 de Junho de 1910

27 DE AGOSTO DE 1893 - MARSELHA: TOURADA COM ESPANHÓIS E CAVALEIRO JOSÉ BENTO DE ARAÚJO



Bibliothèque nationale de France

THÉATRES ET CONCERTS

Arènes du Prado. — La nouvelle direction des arènes ne s’endort pas sur son premier succès. Elle réservait aux amateurs marseillais une surprise qui aura pour eux tous les attraits de la nouveauté. Pour la prochaine corrida qui sera donnée le 27 août, avec le concours des deux matadors bien connus, Gavira et Fuentès, qui combattront trois taureaux à l’espagnole, elle a engagé, en outre, aux prix des plus grands sacrifices, le célèbre cavalier en place, José Bento d’Araujo. On sait que le jeu du cavalier en place est un des plus appréciés dans les fêtes tauromachiques d’Espagne. Il faut y déployer autant d’adresse et de courage que d’élégance. (José) Bento (de Araujo) est l’un des caballeros les plus réputés. Ecuyer de haute valeur, il produit très grand effet dans l’arène, et ses exercices si attrayants sont universellement renommés. Ce sera pour la corrida du 27 août , qui va être entourée de tout l’apparât fastueux des grandes courses de la Plaza de Toros, un élément de plus, de grand succès.

In LE SÉMAPHORE DE MARSEILLE, Marselha - 18 de Agosto de 1893

16 DE AGOSTO DE 1891 - PARIS: MAIS DE 10.000 PESSOAS APLAUDEM OS TOREIROS ESPANHÓIS, FRANCESES E O CAVALEIRO PORTUGUÊS

 


Bibliothèque nationale de France

PETITE GAZETTE DES THÉATRES

            — Plus de dix mille personnes assistaient hier à la Plaza à la treizième course.

            Bernardo Hiersio (NOTA: Hierro) et Opéda (NOTA: Ojeda), les nouveaux matadores, ont été fêtés avec enthousiasme.

            Très applaudis aussi le Pouly et Louquadrille, le cavalier (José) Bento de Aranjo (NOTA: Araújo), les picadores et l’amateur français.

Pierre Thomy

In LE SOLEIL, Paris - 18 de Agosto de 1891

4 DE OUTUBRO DE 1891 - PARIS: CORRIDA COM TOUREIROS DE ESPANHA E CAVALEIRO DE PORTUGAL


 


Bibliothèque nationale de France

Propos de Coulisses

Dimanche prochain, à deux heures et demie, 20ème grande course de taureaux aux arènes de la rue Pergolèse.

Au programme :

Valentin Martin, Le Matéїto et leurs cuadrillas, José Bento de Araujo, caballero en plaza et les picadores.

Gaultier-Garguille.

In GIL BLAS, Paris - 4 de Outubro de 1891

21 DE NOVEMBRO DE 1901 - PARÁ: QUADRILLA DO CAVALEIRO JOSÉ BENTO DE ARAÚJO MARCA PONTOS NO BRASIL...

 



PARÁ

Capital.Tem agradado bastante a quadrilha de toureiros, chefiada pelo cavalheiro José Bento de Araujo.



In JORNAL DO BRASIL, Rio de Janeiro - 21 de Novembro de 1901

25 DE JANEIRO DE 1908 - RIO DE JANEIRO: AS CORRIDAS NA PRAÇA DO CAMPO DE MARTE...

 



Desde Lisboa

— Según leemos en los periódicos que tenemos de Río de Janeiro, la cuadrilla que actúa en la paza del Campo de Marte, organizada por el caballero José Bento de Araujo, es la más completa que se ha presentado en Río de Janeiro.

Los artistas que la componen han sido recibidos allí con extraordinario entusiasmo, sobresaliento entre ellos el notable banderillero y excelente peón Antonio Soriano (Maera chico), que en todas las corridas en que toma parte es aplaudido con delirio.

Morgado de Covas, el rejoneador más valiente que ha pisado las arenas de aquella República, y que cuenta en Río de Janeiro numerosos amigos, en todas las corridas en que toma parte es aclamadísimo.

Su beneficio, realizado el día 25 de Enero, según telegrama que recibimos, ha sido un verdadero suceso para el valiente rejoneador, que vió el anchuroso circo lleno por completo.

El simpático caballero toreó un toro en selin raso, siendo este trabajo delirantemente aplaudido, siéndole ofrecidos muchos y valiosos regalos por sus amigos; también una comisión le obsequió con un soberbio anillo de brillantes de gran valor.

Los demás banderilleros, como Manuel dos Santos, Joao de Oliveira, Alfredo dos Santos y Ribeiro Famé (NOTA: Ribeiro Tomé), han sostenido con gallardía su nombre de buenos rehileteros.

MANUEL J. GÓMEZ.

In EL TOREO, Madrid - 9 de Março de 1908

28 DE JULHO DE 1901 - RIO DE JANEIRO: INAUGURAÇÃO DA TEMPORADA NO REDONDEL DA PRAÇA DAS LARANJEIRAS COM TOUREIROS ESPANHÓIS E PORTUGUESES

 
Biblioteca nacional do Brasil

Tauromachia

Está definitivamente marcada para o dia 28 do corrente a inauguração das corridas de touros, no redondel das Laranjeiras.

Da cuadrilla, além de Adelino Raposo, que é o emprezario, farão parte Fernando Alão e José Bento de Araujo, bandarilheiros hespanhoes e portuguezes, moços de forcado e intervalleiros.

Os touros, que são do ganadero D. Caetano de Bragança (Zafões) vêm no vapor Babitonga, devendo chegar a esta capital no dia 23.

Está aberta assignatura, na Confeitaria S. Francisco de Paula, até 20 do corrente.

In JORNAL DO BRASIL, Rio de Janeiro - 14 de Julho de 1901

14 DE JUNHO DE 1891 - PARIS: SUCESSO PARA TODOS...

 



COURRIER DES THÉATRES

Favorisé par un temps superbe, la quatrième course de taureaux avait attiré énormément de monde hier rue Pergolèse. José Bento (de Araújo), le caballero en Plaza, s’est montré digne de son succès de dimanche dernier. Valentin Martin et les picadores se sont surpassés.


Bibiothèque nationale de France

Le Pouly d’Aiguemortes, toréador français et sa cuadrilla ont été des plus brillants dans les courses provençales et ont obtenu un légitime succès.

Dimanche prochain, cinquième course.

In LE MOT D’ORDRE, Paris - 16 de Junho de 1891